Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
marithe
•Wszystkie tłumaczenia
▪▪Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Prośby o tłumaczenia - marithe
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
166
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
ciao
Ciao! Κι εγώ θÎλω να σε βλÎπω, αλλά εκείνες τις μÎÏες ÎÏχονται από ΚÎÏκυÏα για Îνα Ï€ÏόγÏαμμα από το πανεπιστήμιο και δεν (θα) μποÏÏŽ να φεÏγω. Σε βλÎπω πάντα στο σπίτι σου, στο κÏεβάτι σου...bella, και σε φιλάω...
ciao ke ego thelo na se vlepo alla ekines meres erkonde apo kerkira ia ena
programa apo to panepistimio ke den boro na fevgo. se vlepo
panda sto spitisu sto krevatisu..bella ke se filao ..
Ukończone tłumaczenia
ciao
61
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Καλή χÏονιά
Καλή χÏονιά με αγάπη, ειÏήνη, ευτυχία κι ÏŒ,τι επιθυμείς να ÎÏθει. Πολλά φιλιά.
Kali xronia me agapi, irini, eftixia ke oti epithimis na erthi.
Polla filia.
Ukończone tłumaczenia
Buon anno
59
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Τι κάνεις;
Τι κάνεις; Δεν Îχουμε μιλήσει εδώ και Ï€Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î¹ÏÏŒ...Ήθελα Ï€Î¿Î»Ï Î½Î± σε ακοÏσω.
Before edit: "ti kanis, den milame apo polli kronos. ithela polli na se akuso"
Ukończone tłumaczenia
Come stai?
1